Cantiga de Maldizer
As Cantigas de Maldizer distinguem-se das de Escárnio por apresentar sátira direta . A crítica , sempre contundente e clara , muitas vezes usa o baixo calão ( palavrão ) e dá nome à pessoa criticada ( recurso também utilizado , embora com menos freqüência , nas Cantigas de Escárnio ) . As críticas referem-se a comportamentos políticos , sexuais , a nobres traidores , a compositores incapazes , a rivais amorosos , a mulheres de hábitos feios ou imorais , a pessoas , profissionais ou proprietários pretensiosos .
Essas composições satíricas ( Escárnio e Maldizer ) circulavam por lugares públicos como feiras , colheitas , tabernas , periferias urbanas , caracterizando uma literatura marginal , mas, mesmo por isso , de importância histórica bastante razoável, a exemplo das Cantigas de Amigo , pelo registro social feito . Veja o texto :
"Ben me cuidei eu , Maria Garcia ,
en outro dia , quando vos fodi ,
que me non partiss'eu de vós assi
como me parti já , mão vazia ,
vel (1) por serviço muito que vos fiz ;
que me non deste , como x'omen diz (2) ,
sequer um soldo que ceass'(3) um dia .
Mais detsa seerei (4) eu escarmentado
de nunca foder já outra tal molher ,
se m'ant'algo (5) na mão non poser ,
ca (6) non ei (7) porque foda endoado (8) ;
sabedes como : ide-o fazer
con quen teverdes (9) vistid'e (10) calçado .
Ca me non vistides nem me clçades
nem ar (1) sel'eu eno ( 12 ) vosso casal (13 ) ,
nen avedes (14) sobre min non pagades ;
ante mui ben e mais vos en direi :
nulho (15) medo , grad'a (16) Deus , e a el-Rei ,
non ei de força que me vós façades .
E , mia dona , quen pregunta non erra ;
e vós , por Deus , mandade preguntar
polos naturaes deste logar
se foderan nunca en paz nen en guerra ,
ergo (17) se foi por alg'ou por amor .
Id'adubar vossa prol , ai , senhor ,
c'avedes , grad'a Deus , renda na terra . "
( Afondo Eanes do Coton )
Vocabulário : 1-em troca de ; 2- como se diz ; 3-suficiente ; 4-sairei ; 5- antes me algo ; 6-pois ; 7-hei , há ; 8- de graça ;
9- tiverdes ; 10- vestido ; 11-novamente ; 12-na ; 13- vossa casa ; 14- tendes ; 15-nenhum ; 16-graças ; 17- salvo .
O texto , pela presença do refrão e de paralelismos , pode facilmente ser identificado como Cantiga de Amigo . Quanto ao assunto , a moça reclama porque o "amigo"não a procurou no prazo combinado . A mãe é a sua ouvinte .
OBSERVAÇÃO : muitas vezes , a diferenciação entre Escárnio e Maldizer é difícil , por não haver caracteres rígidos .
Post By: Rayane Rengaw
Assinar:
Postar comentários (Atom)
aiaiaiaiai o timao vai pro japao e vc nao vai aiiaiaiaiaia
ResponderExcluir